Ihre deutschen Texte wirkungsvoll ins Englische übertragen
Wenn Sie ein internationales Publikum ansprechen, müssen Ihre englischen Texte überzeugen: Sie müssen den Leser zum Handeln verleiten. Sie möchten Ihr Zielpublikum durch Ihre Kommunikation einbinden und ganz bestimmte Ergebnisse erreichen.
Die Suche nach einem guten Übersetzer kann frustrierend sein. Übersetzungen klingen oft unbeholfen und sind nicht überzeugend. Doch das muss nicht sein. Nicht, wenn Sie mit einer Expertin zusammenarbeiten.
Ich bin Jayne Fox – Übersetzerin, Lektorin und Texterin für Unternehmen. Ich biete spezialisierte Deutsch-Englisch-Übersetzungen und Kommunikationsdienste für Marketing- und Kommunikationsagenturen, Forschungsinstitute und Leistungserbringer.
Seit 20 Jahren übersetze ich deutsche Texte in muttersprachliches Englisch – sehr zur Begeisterung meiner Kunden. Auch Sie können mein Angebot gerne nutzen.
Klingt interessant? Kontaktieren Sie mich.
Übersetzungen und Lektorat Deutsch-Englisch • Wissenschaft und Technik, Gesundheitswesen und Unternehmenskommunikation
Wissenschaftlich-technische Übersetzungen inklusive Marketing
Unternehmenskommunikation
Medizinische Übersetzungen für die Gesundheitswirtschaft
Englische Texte lektorieren
Fachkundig übersetzte Texte für eine souveräne Kommunikation
Den ersten Eindruck können Sie nur einmal hinterlassen. Klare und überzeugende Texte tragen entscheidend dazu bei, das Vertrauen Ihrer Leser zu gewinnen.
Wenn Ihre deutschen Texte in einnehmendes Englisch übersetzt sind, können Sie souverän und effektiv mit der Welt kommunizieren.
Überzeugende Kommunikation für das erforderliche Resultat
Wie fesseln Sie die Aufmerksamkeit Ihrer Leser in einem überfüllten Marktplatz? Mit cleveren Inhalten und Texten, die Ihr Zielpublikum überzeugen und Resultate liefern.
Durch meine Deutsch-Englisch-Übersetzungen und mein Lektoratsangebot helfe ich Organisationen, ihre Leserschaft zu erreichen und ihre internationalen Vorgaben zu erfüllen.
Übersetzungen über Nacht, damit Sie Ihre Fristen einhalten können
In dieser schnelllebigen Welt müssen auch Ihre Inhalte zeitnah übersetzt werden. Kann die kreative Nutzung unterschiedlicher Zeitzonen Ihnen bei der Einhaltung Ihrer Fristen helfen? Mit einem globalen Ansatz können Sie Ihre Texte sogar über Nacht übersetzen lassen.
Ich stamme ursprünglich aus Großbritannien und arbeite nun von meinem Büro in Wellington, Neuseeland, aus. Durch meinen neuseeländischen Standort kann ich den Zeitunterschied für Kunden in Europa vorteilhaft nutzen und ihre Texte über Nacht übersetzen. Da ich über ein Bankkonto in Europa verfüge, ergeben sich auch für die Buchhaltungsabteilung keine Überraschungen.
Wenn Sie eine Übersetzung über Nacht benötigen, schicken Sie mir am Ende Ihres Arbeitstages Ihre Dokumente einfach per E-Mail zu. Am nächsten Morgen liegt die englische Übersetzung in Ihrem Posteingang.
zuarbeiten. Der CEO war von der Übersetzung sehr angetan. Es war die beste Übersetzung, die er je zu lesen bekam!“