German-English medical translation

Looking for a German-to-English translator for your clinic website, health care brochures or information for patients? Having trouble finding a translator who understands your field?

I am a qualified translator and native speaker of British English with over ten years of experience in the health care sector. I offer high-quality German-to-English translation for public health organisations and health care providers. Do you think I could meet your needs?

Translation of health care communications

Within the health care field, I specialise in translating medical information for patients and the general public.

I have translated numerous websites, brochures and patient education leaflets for clinics and hospitals in a wide range of fields, including many surgical disciplines, oncology, psychiatry, public health, rehabilitation and medical devices.

Please see my new, dedicated website for more information on my German-English medical translation.

Background in science and communication

I enjoy combining my strong scientific background and communication skills with my professional development in medical science. Before my career in translation, I studied physics, English and German and worked in English teaching, training management, documentation and instructional writing.

Ongoing professional development

I am committed to my continual professional development in medical science and technology. My medical studies and CPD courses include:

  • Human anatomy and physiology
  • Cancer development
  • Biomedical imaging
  • Bioethics
  • Human genetics and genomics
  • Medical translation

Medical translation network

I am a member of the UK Institute of Translation & Interpreting’s Medical & Pharmaceutical Network, whose members provide mutual support in the field of medical translation.

European Medical Writers Association

I am also a member of the European Medical Writers Association, which is a support and training network for medical communicators.

Work with a professional medical translator – ask me to translate for you.

English editing and proofreading

Do you have English medical documents that need to be checked by an English-speaking editor? I can edit or proofread texts written in English or review your existing translations, to ensure that they are easy to understand and read well.

Delivery on time – even overnight

With my location in New Zealand, I can complete small jobs overnight for European customers. I am online in the morning and evening European time. I pride myself on my reliability so you can be confident that I will meet your deadlines.


I have recently translated documents in the following fields:

  • Oncology
  • Orthopaedics
  • Vascular surgery
  • Sports medicine
  • Hip and knee replacements
  • Aesthetic surgery
  • Genetics
  • Genomics
  • Maxillo-facial surgery
  • Reconstructive surgery
  • Cosmetic surgery
  • Ear, nose and throat
  • Medical devices
  • Public health

From websites and brochures to patient administration

I regularly translate:

  • Clinic websites and marketing materials
  • Health care brochures
  • Informational leaflets and brochures for patients
  • Consent forms
  • Patient administration forms
  • Medical device brochures
  • Press releases
  • Reports
  • Newsletters
  • Presentations

Interested in working together? Ask me to translate for you.

“Jayne is very easy to work with and delivers superb translations, right on schedule. I’m impressed by her clearly formulated text and careful work. Her valuable advice rounds off her excellent service. I am very happy to recommend Jayne without hesitation.” Marit U

Business owner, Germany

Sounds interesting?

Get in touch to see how we can I can meet your needs. I’ll be delighted to hear from you.
Work with me