clients

Business tips for translators from Chris Durban’s masterclass

February 22, 2016 by 3 comments
Business tips for translators from Chris Durban’s masterclass

Chris Durban Business Masterclass for Translators and InterpretersI was delighted to be able to attend Chris Durban’s inaugural Business Acceleration Masterclass for Translators and Interpreters in Wellington, New Zealand last month. Here are a few of the tips for moving up a gear that Chris passed on to our small group of keen participants.

Continue reading...

Chris Durban on translation pricing

February 9, 2016 by 10 comments
Chris Durban on translation pricing

Chris Durban on translation pricingAre you unsure about how to price your translation services? Chris Durban shared her valuable insights on this thorny topic in her presentation on ‘Pricing issues in translation: is this where you want to be?’ for the New Zealand Society of Translators and Interpreters in January 2016. Here’s a round-up of the key points from her presentation.

Continue reading...

Working with international clients: daylight saving time

October 24, 2012 by Leave a comment
Working with international clients: daylight saving time

Working with international clients - daylight saving timeIf you work with clients who are based in a different time zone, it’s a good idea to email them a few days before your daylight saving time starts or ends to let them know of the upcoming change.

This will make it easier for them to contact you at the right time of day, especially if you’re based far away from your client or are in the opposite hemisphere.

For example, here in New Zealand we’re heading into summer and have recently put our clocks forward an hour, while my clients in Europe are soon to put their clocks back.

Continue reading...
Published in Translation

Retaining your translation clients

May 7, 2012 by Leave a comment
Retaining your translation clients

What’s the single, most important factor in generating a steady income from your translation business? For me, it’s retaining key clients. ...

Continue reading...
Published in Translation

Gaining translation clients from a distance

April 23, 2012 by Leave a comment
Gaining translation clients from a distance

Gaining translation clients from a distanceBecause I’m a German to English translator and am based in New Zealand, I’m located far away from my translation clients. This means that gaining new customers can sometimes be a challenge.

However, I have some really great translation clients and I’ve found most of them in the same way:

Continue reading...
Published in Translation

Translating for customers in different time zones

April 10, 2012 by 2 comments
Translating for customers in different time zones

Tips on translating for clients in different time zones. ...

Continue reading...
Published in Translation
German-to-English translator specialising in medical and technical translation and corporate communications
Welcome to my blog, Between Translations! I am Jayne Fox BSc MITI, German-English translator specialising in sci-tech, health care & corporate communications.
I work with clients from around the world. From my location in New Zealand, I translate overnight for European customers.
See my websites for more information.
Sci-tech translation and corporate comms: http://foxdocs.biz
Medical translation: http://jfmedicaltranslation.com/
Email: jayne(at)foxdocs.biz